Thursday, 29 April, 2004

a bit of fun in an otherwise hay-feverish day

it was a beautiful day outside... glorious if it must be said....yet i woke up this morning feeling hay-feverish ill. eyes itchy, nose hypersensitive.... i tried to finish some German homework. it was a struggle. somehow all that craziness calmed down after some time... yet it was not easy for me to focus.

nonetheless i did manage to carry myself to the German oral session and i am glad i did... i had fun.....we were asked to list down in a table a few colours, noise/sounds, smells/scents, animals, and food/meals which we like and dislike... and then to come up with poem-like sentences based on a template..... here's my wee version in German (with translation):


Jemand, den ich mag
Wenn er eine Farbe w?re, w?re er turkisblau wie das Meer.
Wenn er ein Ger?usch w?re, w?re er der Klang des Violoncello.
Wenn er ein Geruch w?re,w?re er der Duft des Fr?hlings.
Wenn er ein Tier w?re, w?re er ein flinkes Ferd.
Und wenn er eine Speise w?re, w?re er Blaubeeren mit vanille Ice.

Jemand, den ich nicht ausstehen kann
Wenn er eine Farbe w?re, w?re er schmutziges Grau.
Wenn er ein Ger?usch w?re, w?re er das Quietschen der Bremsen.
Wenn er ein Geruch w?re,w?re er verfaulte Eier.
Wenn er ein Tier w?re, w?re er eine Schnecke.
Und wenn er eine Speise w?re, w?re er Saureg?rken.

translation----

someone, whom i like
if he were a colour, he would be turquoise like the sea.
if he were a sound, he would be the (sonorous) voice of a cello.
if he were a scent, he would be the smell of Spring.
if he were a creature, he would be a swift horse.
and if he were a meal, he would be blueberries with vanilla ice-cream.

someone, whom i cannot stand
if he were a colour, he would be dirty grey.
if he were a sound, he would be the sound of screeching tyres.
if he were a scent, he would smell of rotten eggs.
if he were a creature, he would be a slug.
and if he were something edible, he would be bitter gourd.

..... i love these silly but fun excercises.... it's so fun learning another language!

afterthat i tried to do some work and did get some bits of exploratory programming done... still have to work out a little algorithm... but my attention span was not optimal and i kept sneezing.... but when i finally decided to continue a bit more at the loft, ruthbuth rang to say that she's at the nearby PearTree pub and if i'd like to join her and her flatmate Katie for a bit. .... i went to meet her and Katie, had a hot-chocolate when everyone else was having a pint of something alchoholic! oh well. ... they then dragged me back to their flat with them to make and have dinner together... sitr-fry veggies with rice (for ruthbuth and me) and noodles (for Katie and her boyfriend)... it was simple and yummy...

got back and practiced the cello for a bit... before completing all the backlog of German homework i haven't yet done, wheezing now and then....but now i am ready for a bit of lying-in-bed-reading to fall asleep.... zzzz nighty night peeps.

posted by ~overacuppa~ on Thursday, 29 April, 2004 at 02:01 hrs
Comments

oh, i love that little poem!

Posted by: joan on Thursday, 29 April, 2004 at 06:41 hrs

hee! we had so much fun creating those sentences.

Posted by: hrm on Saturday, 1 May, 2004 at 12:50 hrs

*Note: in case you were thinking of leaving a comment and the option isn't here anymore... it is because the comment section of each entry is closed after sometime to prevent malicious comments... if you are looking for the actual entry, type in the keyword(s) in the little box on the main page http://overacuppa.com where it says "fossicking pebbles & seashells" and press *search*... thank you for popping by and happy browsing!